2017年3月5日 星期日

23 & 24

佛陀對其親生兒子講解無我的道理。對於無我或非我的定義,佛陀是這麼說的:非我(五取蘊不是我)、不異我(五取蘊亦非不是我)、不相在(我既不在五取蘊中,五取蘊亦不在我之中)。英譯為:‘This is not mine, this I am not, this is not my self.’(五取蘊不屬於我,我不是五取蘊,五取蘊並非我自己。)兩者只有五取蘊不是我這一點相同。五取蘊不屬於我勉強與不相在近似(不相在尚有我不屬於五取蘊之義)。只要從各個方面如此看待五取蘊,就解決了羅睺羅的問題。然不論是哪一個版本,都沒有「五取蘊沒有我」(空)的意思。

可惜的是,論母並未對此有所說明,只就羅睺羅的問題分析解釋。羅睺羅問,如何才能沒有「我、我所見(計我及計我所)、我慢、使、繫著」,這是想把「我」的問題一次解決。論母說一共是五種雜染,一者計我,二者計我所,三者我慢,四者執著,五者隨眠(最後兩個和問題的順序顛倒)。羅睺羅問題中的「我此識身及外境界一切相」,論母稱之為「因相」;譬如,以此識身為所緣,才會有計我及我慢的雜染;以此識身及外境界二者為所緣,才會有計我所的雜染;以聞不正法及不如理作意及彼隨眠為因緣,才會有執著的雜染。不過這裡的說明有點亂。

論母尚有三個主題說明,1依據有情種類安立雜染,2八種清淨說句,3遠離及精進。因不特別重要,或與經文無涉,略過。

 

23  

如是我聞:
  一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
  爾時,尊者羅睺羅往詣佛所,頭面禮足,卻住一面,白佛言:
  「世尊!云何知、云何見,我此識身及外境界一切相,能令無有我、我所見、我慢使繫著?」
  佛告羅睺羅:
  「善哉!善哉!能問如來:『云何知、云何見,我此識身及外境界一切相,令無有我、我所見、我慢使繫著?』耶?」
  羅睺羅白佛言:「如是,世尊!」
  佛告羅睺羅:
  「善哉!諦聽!諦聽!善思念之!當為汝說。
  羅睺羅!當觀若所有諸色,若過去、若未來、若現在,若內、若外,若麁、若細,若好、若醜,若遠、若近,彼一切悉皆非我、不異我、不相在,如是平等慧正觀。
  如是,受……想……行……識若過去、若未來、若現在,若內、若外,若麁、若細,若好、若醜,若遠、若近,彼一切非我、不異我、不相在,如是平等慧如實觀。
  如是,羅睺羅!比丘如是知、如是見;如是知、如是見者,於此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢使繫著。
  羅睺羅!比丘若如是於此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢使繫著者,比丘是名斷愛欲,轉去諸結,正無間等,究竟苦邊。」
  時,羅睺羅聞佛所說,歡喜奉行。 


24

如是我聞:
  一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
  爾時,世尊告羅睺羅:
  「比丘!云何知、云何見,我此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢使繫著?」
  羅睺羅白佛言:
  「世尊為法主、為導、為覆,善哉!世尊!當為諸比丘演說此義,諸比丘從佛聞已,當受持奉行。」
  佛告羅睺羅:「諦聽!諦聽!善思念之!當為汝說。」
  羅睺羅白佛:「唯然,受教。」
  佛告羅睺羅:
  「當觀諸所有色,若過去、若未來、若現在,若內、若外,若麁、若細,若好、若醜,若遠、若近,彼一切非我、不異我、不相在,如是平等慧如實觀。
  如是,受……想……行……識若過去、若未來、若現在,若內、若外,若麁、若細,若好、若醜,若遠、若近,彼一切非我、不異我、不相在,如是平等慧如實觀。
  比丘如是知、如是見我此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢使繫著。
  羅睺羅!比丘如是識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢使繫著者,超越疑心,遠離諸相,寂靜、解脫,是名比丘斷除愛欲,轉去諸結,正無間等,究竟苦邊。」
  時,羅睺羅聞佛所說,歡喜奉行。

沒有留言:

張貼留言